【英語でドラえもん】あったかいふとんで、ぐっすりねる!こんな楽しいことがあるか。 / 野比のび太(出典:ドラえもん)

スポンサーリンク
スポンサーリンク
あったかいふとんで、ぐっすりねる!こんな楽しいことがあるか。
What is better than the warmth of my blankets?!
日本語 / JP
あったかいふとんで、ぐっすりねる!こんな楽しいことがあるか。
英語 / ENG
What is better than the warmth of my blankets?!
人物 / Char.
野比のび太
漫画 / Comics
ドラえもん
巻数 / Vol.
6巻
話数 / Chap.
89話
一言 / Cmt.
これものび太らしい一言。直訳すると「ブランケットの温かさより良いものって何??」って感じでしょうか。自分の好きなものに対して、”What is better than ~?”という表現を覚えておくと、とてもよく使えますね!

ドラえもんとは

のび太がお正月をのんびりと過ごしていると、突然、どこからともなくのび太の未来を告げる声が聞こえ、机の引出しの中からドラえもんと、のび太の孫の孫のセワシが現れた。セワシ曰く、のび太は社会に出た後も沢山の不運に見舞われ、会社の倒産が原因で残った莫大な借金によって子孫を困らせているという。そんな悲惨な未来を変えるために、ドラえもんを子守用ロボットとしてのび太のもとへと連れてきたのだった。

ドラえもんは、自分のおなかの四次元ポケットから取り出す多種多様な「ひみつ道具」を使って、のび太の身にふりかかった災難を一時的に解決するが、(解決する事もある)道具を不適切に使い続けた結果、最後にはしっぺ返しを受ける。同級生の源静香(しずか)、剛田武(ジャイアン)、骨川スネ夫などの友人たちも交えた日常の中で、のび太は時として反省し多くのことを学び、未来は少しずつ良い方向へ進んで行く。

<wikipediaより引用>

コメント