【英語でるろ剣】所詮この世は弱肉強食 強ければ生き 弱ければ死ぬ / 志々雄真実(出典:るろうに剣心)

スポンサーリンク
スポンサーリンク
所詮この世は弱肉強食 強ければ生き 弱ければ死ぬ
In this world, the weak are the sustenance of the strong. The strong live, the weak die.
日本語 / JP
所詮この世は弱肉強食 強ければ生き 弱ければ死ぬ
英語 / ENG
In this world, the weak are the sustenance of the strong. The strong live, the weak die.
人物 / Char.
志々雄真実
漫画 / Comics
るろうに剣心
巻数 / Vol.
16巻
話数 / Chap.
131話
一言 / Cmt.
るろ剣の名言と言えばコレ!今の資本主義の世の中もなんだかんだこのセリフは当たっていると思います。作中では「誤った考え方」として描かれていますが、あくまで暴力的な意味であって、なんだかんだ真実な気もします。

るろうに剣心とは

幕末に「人斬り抜刀斎」として恐れられた伝説の剣客、緋村剣心。明治維新後は「不殺」(ころさず)を誓い、流浪人として全国を旅していた。神谷薫との出会いや、同じ激動の時代を生き抜いた宿敵達との戦いを通じて、贖罪の答えと新たな時代での生き方を模索していく。
<wikipediaより引用>

コメント