【英語でジョジョ】「覚悟」とは… 犠牲の心ではないッ! / ジョルノ・ジョバァーナ(出典:ジョジョの奇妙な冒険【第五部】)

スポンサーリンク
スポンサーリンク
「覚悟」とは… 犠牲の心ではないッ!
This is not resolve! It is not the will of self-sacrifice!
日本語 / JP
「覚悟」とは… 犠牲の心ではないッ!
英語 / ENG
This is not resolve! It is not the will of self-sacrifice!
人物 / Char.
ジョルノ・ジョバァーナ
漫画 / Comics
ジョジョの奇妙な冒険【第五部】
巻数 / Vol.
55巻
話数 / Chap.
514話
一言 / Cmt.
「犠牲の心」は「the will of self-sacrifice」となるんですね。willには「意思」という意味があるので覚えましょう!

ジョジョの奇妙な冒険【5部】とは

イタリアのネアポリスに住む少年ジョルノ・ジョバァーナは、ジョースター家の宿敵・DIOの血を継ぐ息子であった。ジョルノは周囲から迫害され、悲惨な少年時代を送っていたが、名前も知らないギャングの男性との出会いを経て「ギャングスター」になるという夢を抱くようになる。

西暦2001年。15歳に成長したジョルノは、イタリアの裏社会を牛耳るギャング組織パッショーネとトラブルになり、組織のブローノ・ブチャラティに襲撃される。2人は同じ能力者、スタンド使いであった。勝利したジョルノは、ブチャラティに「組織のボスを倒し、組織を乗っ取る」という自らの野望を告白し、その想いに共鳴した彼はジョルノを自身のチームに引き入れる。パッショーネは「スタンドの矢」を所持し、多数のスタンド使いを抱えるギャング団であった。

<wikipediaより引用>

コメント