【英語でジョジョ】シャボン玉のように 華麗ではかなき男よ / ワムウ(出典:ジョジョの奇妙な冒険【第二部】)

スポンサーリンク
スポンサーリンク
シャボン玉のように 華麗ではかなき男よ
Magnificent, yet ephemeral, you were as a soap bubble.
日本語 / JP
シャボン玉のように 華麗ではかなき男よ
英語 / ENG
Magnificent, yet ephemeral, you were as a soap bubble.
人物 / Char.
ワムウ
漫画 / Comics
ジョジョの奇妙な冒険【第二部】
巻数 / Vol.
5巻
話数 / Chap.
92話
一言 / Cmt.
「シーザーとは」を端的に表しているセリフですね。最期の赤いシャボンはカラー版で見ると本当に美しいです。”ephemeral”は「儚い、刹那の」や「短命の」といった意味になります。

ジョジョの奇妙な冒険【第二部】とは

舞台は、Part1『ファントムブラッド』から約50年後の1938年。

今は亡きジョナサン・ジョースターの親友で後に石油王となったロバート・E・O・スピードワゴンは、メキシコでの調査中に大量の石仮面とともに2千年もの時を眠り続ける「柱の男」を発見し、消息を絶つ。ニューヨーク在住のジョナサンの孫であるジョセフ・ジョースター(通称「ジョジョ」)はスピードワゴンの行方を追ってメキシコに向かうが、そこで覚醒した「柱の男」サンタナと遭遇する。「柱の男」は吸血鬼をも凌駕する力と知性を持った地上最強の生物であり、圧倒的な力を持つサンタナとの交戦に際してジョセフはジョナサンから受け継いでいた太陽の力「波紋」と自身の巧妙な駆け引きを駆使し、これを制す。

<wikipediaより引用>

コメント